{"id":2108,"date":"2023-02-20T17:00:00","date_gmt":"2023-02-20T08:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/kotoboo.org\/?p=2108"},"modified":"2023-06-26T16:07:52","modified_gmt":"2023-06-26T07:07:52","slug":"how-do-children-learn-language-so-easily","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kotoboo.org\/index.php\/fr\/2023\/02\/20\/how-do-children-learn-language-so-easily\/","title":{"rendered":"Comment les enfants font-ils pour apprendre si facilement \u00e0 parler ?"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"971\" src=\"https:\/\/kotoboo.org\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Comic49-How-kids-learn-so-easily_colour-3-1024x971.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-2142\" srcset=\"https:\/\/kotoboo.org\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Comic49-How-kids-learn-so-easily_colour-3-1024x971.png 1024w, https:\/\/kotoboo.org\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Comic49-How-kids-learn-so-easily_colour-3-300x284.png 300w, https:\/\/kotoboo.org\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Comic49-How-kids-learn-so-easily_colour-3-768x728.png 768w, https:\/\/kotoboo.org\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Comic49-How-kids-learn-so-easily_colour-3-1536x1456.png 1536w, https:\/\/kotoboo.org\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Comic49-How-kids-learn-so-easily_colour-3-2048x1942.png 2048w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-background has-medium-font-size\" style=\"background-color:#c9b2da\">Les enfants semblent apprendre les langues presque sans effort, et ils ont l\u2019air tr\u00e8s \u00e9loign\u00e9s des difficult\u00e9s que nous, adultes, rencontrons lorsque nous apprenons une seconde langue. Plus impressionnant encore, les enfants apprennent leur(s) langue(s) maternelle(s) sans aucune explication : il n&#8217;y a pas de dictionnaire ou grammaire pour les b\u00e9b\u00e9s.<br><br>Pour faire face \u00e0 l&#8217;\u00e9norme t\u00e2che que repr\u00e9sente l&#8217;apprentissage d&#8217;une langue, les enfants peuvent utiliser ce qu&#8217;ils savent d\u00e9j\u00e0, comme un guide pour de nouveaux apprentissages. Par exemple, les b\u00e9b\u00e9s de 18 mois peuvent utiliser leurs connaissances de la grammaire pour les aider \u00e0 comprendre le sens d&#8217;un nouveau mot. Les adultes pirdalent \u00e7a aussi, sans s&#8217;en rendre compte. Comme maintenant. Avez-vous remarqu\u00e9 le nouveau mot ?<br><br>Vous n&#8217;avez probablement jamais entendu le mot &#8220;pirdale&#8221; avant. C&#8217;est logique, puisque c&#8217;est un mot invent\u00e9. Pourtant, vous avez tout naturellement interpr\u00e9t\u00e9 &#8220;pirdale&#8221; comme une action, m\u00eame si vous ne saviez pas exactement de quelle action il s&#8217;agissait. Et les enfants aussi en sont capables ! Si nous avions \u00e9crit &#8220;la pirdale&#8221;, vous en auriez d\u00e9duit que &#8220;pirdale&#8221; est un objet ou une chose. Le contexte linguistique d&#8217;un mot, comme la grammaire, vous donne des indices sur le sens du mot.<br><br>Vous pouvez voir les contextes linguistiques comme n&#8217;importe quel autre contexte. Si vous voyez un nouvel ustensile dans un contexte de cuisine, vous en conclurez qu&#8217;il sert \u00e0 cuisiner, m\u00eame si vous ne savez pas exactement comment l&#8217;utiliser. De m\u00eame, si un b\u00e9b\u00e9 entend un mot qu&#8217;il ne conna\u00eet pas, comme &#8220;chien&#8221;, dans un &#8220;contexte de nom&#8221;, il en d\u00e9duira que ce mot fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un animal ou \u00e0 un objet, m\u00eame s&#8217;il ne sait pas de quel animal ou objet il s&#8217;agit.<br><br>Les b\u00e9b\u00e9s peuvent apprendre ces relations entre les mots et leurs contextes rapidement (en moins de 30 minutes !), et peuvent les utiliser imm\u00e9diatement pour apprendre du nouveau vocabulaire. Impressionnant, n&#8217;est-ce pas !<br><br>Au fur et \u00e0 mesure que les enfants apprennent une langue, ils se constituent des antis\u00e8ches qui les aident \u00e0 consolider leurs apprentissages. Les enfants sont de vrais petits g\u00e9nies de l&#8217;apprentissage des langues !<\/p>\n\n\n\n<p>Les sources scientifiques de notre BD :<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1207\/s15473341lld0101_4\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Gleitman, L. R., Cassidy, K., Nappa, R., Papafragou, A., &amp; Trueswell, J. C. (2005). Hard words. <em>Language Learning and Development<\/em>, <em>1<\/em>(1), 23-64.<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1073\/pnas.2209153119\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Barbir, M., Babineau, M. J., Fi\u00e9vet, A. C., &amp; Christophe, A. (2023). Rapid infant learning of syntactic\u2013semantic links. <em>Proceedings of the National Academy of Sciences<\/em>, <em>120<\/em>(1), e2209153119.<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Les enfants semblent apprendre les langues presque sans effort, et ils ont l\u2019air tr\u00e8s \u00e9loign\u00e9s des difficult\u00e9s que nous, adultes, rencontrons lorsque nous apprenons une seconde langue. Plus impressionnant encore, les enfants apprennent leur(s) langue(s) maternelle(s) sans aucune explication : il n&#8217;y a pas de&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":2142,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_is_tweetstorm":false,"jetpack_publicize_feature_enabled":false,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false}}},"categories":[74],"tags":[82],"jetpack_publicize_connections":[],"lang":"fr","translations":{"fr":2108,"en":2103,"ja":2069,"uk":2699,"es":2803},"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/kotoboo.org\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Comic49-How-kids-learn-so-easily_colour-3.png","pll_sync_post":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kotoboo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2108"}],"collection":[{"href":"https:\/\/kotoboo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/kotoboo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kotoboo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kotoboo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2108"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/kotoboo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2108\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2143,"href":"https:\/\/kotoboo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2108\/revisions\/2143"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kotoboo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2142"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kotoboo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2108"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/kotoboo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2108"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/kotoboo.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2108"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}