ЯКІ СТРАТЕГІЇ ВИКОРИСТОВУЮТЬ ДВОМОВНІ СІМ’Ї ДЛЯ СПРИЯННЯ ЗАСВОЄННЮ МОВИ?

Всі  білнгви можуть говорити (або використовувати мову жестів) двома мовами, але спосіб вивчення ними цих мов може сильно відрізнятися! Перший приклад, який спадає на думку, це коли один із батьків спілкується з дитиною виключно однією мовою, а другий спілкується іншою. Ця стратегія відома як «один з батьків для однієї мови»,  і є лише однією з багатьох підходів, які можна використовувати для виховання двомовної дитини.

Та це лише однин з методів серед багатьох, який можна використовувати для виховання двомовної дитини.

Існує два основних підходи до виховання дітей-білінгвів. Перший з допомогою  дорослих, з якими спілкується дитина, другий –  це використання переваг навколишнього середовища.

У першому випадку  існує кілька способів, за допомогою яких дорослий розмовляє з дитиною на двох мовах. Ви можете вирішити, якою мовою розмовляє кожен дорослий (один з батьків для однієї з мов),  або бути більш гнучкими, коли кожен з батьків спілкується переважно однією мовою, але іноді використовує і другу. Можливо, що тільки один з батьків буде розмовляти з дитиною на обох мовах (це двомовна батьківська стратегія). Це три можливих поєднання, але є багато інших, які так само чудові.  Стратегії, які залежать від оточення – це різні повсякденні контексти, в яких дитина може вивчати дві мови. Малеча може вивчити другу мову в дитячому садку, школі або говорити іншою мовою зі своїми бабусями, дідусями чи іншими дорослими.

Приєднуйтесь до нас у нашому наступному коміксі, де ми обговоримо про що слід пам’ятати при виборі двомовної стратегії виховання.

Наукові джерела нашого коміксу:

De Houwer, A. (2007). Parental language input patterns and children’s bilingual use. Applied psycholinguistics28(3), 411-424.

Sander-Montant A., Di Flumeri E., Necsa B. & Byers-Heinlein, K. (2020, July 6-9). Do all roads lead to bilingualism?. Virtual International Congress of Infant Studies.