Як допомогти дитині з розладом аутистичного спектру вивчити слова?

Коли ви показуєте друзям фотографію на телефоні або вказуєте на напій у меню офіціанту ресторану, ви ділитеся своїм фокусом уваги з іншими людьми. «Спільна увага» – це коли двоє або більше людей можуть зосередити свою увагу на одному і тому ж, наприклад, на фото або елементі в меню. Діти розвивають спільну увагу на першому році життя, і цей етап є важливим ключем до вивчення слів.

Батько  може вказати на пакет з печивом і запитати дитину «Ти хочеш печиво?» Якщо дитина розуміє фокус уваги дорослого (печиво), вона може використовувати увагу вихователя як підказку до значення слова «печиво».

Однак деяким дітям важче досягти цієї віхи, наприклад, тим, хто має розлад аутистичного спектру (РАС). Існують наукові дослідження, які показують, що розвиток спільної уваги дитини з РАС має каскадний позитивний вплив на розвиток мови, наприклад, вивчення слів та тривалість розмови.

Одним із способів розвитку спільної уваги вдома є координація уваги у веселій діяльності. Наприклад, можна заховати в кімнату цікаву іграшку (на зразок пляшки з бульбашками) і спонукати дитину знайти її. Єдина підказка – це ваше вказування пальцем на об’єкт або ж ваш погляд направлений на нього! А потім ви зможете разом пограти з іграшкою  – і це буде нагородою за успішні пошуки.

Зміцнення основ мовних навичок, таких як загальна увага, – це важливий крок до подальшого вдосконалення багатогранних мовних навичок!

Наукові джерела нашого коміксу:

Hurtado, N., Grüter, T., Marchman, V. A., & Fernald, A. (2014). Relative language exposure, processing efficiency and vocabulary in Spanish–English bilingual toddler. Bilingualism: Language and Cognition, 17(1), 189–202.

Marchman, V. A., Fernald, A., & Hurtado, N. (2010). How vocabulary size in two languages relates to efficiency in spoken word recognition by young Spanish-English bilinguals. Journal of Child Language, 37(4), 817–840.

Pearson, B. Z., Fernández, S. C., Lewedeg, V., & Oller, D. K. (1997). The relation of input factors to lexical learning by bilingual infants. Applied Psycholinguistics, 18(1), 41–58.

Tsui, R. K.-Y., Gonzalez-Barrero, A. M., Schott, E., & Byers-Heinlein, K. (2022). Are translation equivalents special? Evidence from simulations and empirical data from bilingual infants. Cognition, 225, 105084.