À propos

Kotoboo est un endroit où les parents, éducateurs (et aussi tous les autres !), peuvent trouver des informations sur l’acquisition du langage chez les enfants, basées sur la recherche scientifique, sous forme de bande-dessinées. Ces informations vous sont données par une superbe équipe de scientifiques qui étudient comment les enfants apprennent à parler. Nos chercheurs se trouvent dans le monde entier et travaillent sur de nombreux sujets différents. Chaque jeudi, ils se réunissent pour créer une nouvelle bande-dessinée, pour partager ce qu’ils savent avec vous, nos lecteurs. 

Notre nom

Kotoboo vient du mélange de trois mots, pris de trois langues différentes:

كتب (kotob)
‘Kotob’ veut dire ‘livre’ en Arabe.

言葉 (kotoba)
‘Kotoba’ signifie ‘langue’ ou ‘mot’ en Japonais.

Peek-a-boo
‘Peek-a-boo’  est le nom anglais d’un jeu d’enfants très courant, dans lequel un adulte et un enfant joue ensemble face à face. L’adulte cache son visage avec ses mains, et au moment où il ouvre ses mains pour découvrir son visage, il dit “Peek-a-boo”.

Ces trois mots, langue, livres et jeu, représentent les fondements de l’objectif de Kotoboo: 

Partager l’information scientifique sur l’acquisition du langage de manière ludique.

 Nos spécialités

#LanguesDansLeMonde
Comment les enfants, peu importe où ils grandissent, apprennent-ils à parler ? De la jungle urbaine à la forêt Amazonienne, découvrez comment les enfants acquièrent leur langue maternelle.

#LangueEnFamille
Quels moments partagés à la maison sont les plus propices à l’apprentissage du langage ? Prenez conscience de toutes ces petites choses que vous faisiez déjà sans vous rendre compte, et découvrez-en quelques nouvelles pour ajouter à votre répertoire. 

#Bilinguisme
Comment les enfants apprennent-ils deux langues (ou plus), sans les confondre ? Plongez dans l’esprit des petits polyglottes, et découvrez des conseils et astuces pour élever le votre  

#ApprendreàLire
Comment élever le prochain Shakespeare ? Apprenez-en plus sur le grand saut que les enfants doivent faire pour arriver au langage écrit. 

 #EnfantsEtEcrans
Que voient les enfants dans les écrans ? Apprenez à déceler les opportunités d’apprentissage du langage au 21ème siècle.

 #LanguesDesSignes
Est-ce que les langues des signes sont traitées de la même manière que les langues parlées par le cerveau ? Explorez la stupéfiante complexité des langues visuelles et l’incroyable flexibilité des petits cerveaux.

Notre histoire

L’idée de Kotoboo est née de questions qui nous étaient posées, de vos questions. Quand vous veniez dans un de nos laboratoires. Quand nous vous rencontrions dans un musée des sciences. Et pour chaque question, à chaque personne, nous donnions une réponse. Mais dans ces échanges revennaient toujours les mêmes questionnements, les mêmes préoccupations que les parents et éducateurs nourrissent sur le développement du langage de leurs enfants.

Il devait bien y avoir une façon de toucher un public plus large, de diffuser nos recherches au-delà de la seule communauté scientifique et au-delà des quelques parents et éducateurs que nous rencontrions. Et surtout, il fallait que ce soit amusant. 

« Ce serait génial d’illustrer des résultats scientifiques accessibles à tous avec des petites BD ! »

L’idée traînait dans nos esprits, alors que nos journées bien remplies passaient. Il faudrait qu’on s’organise. Oui, la semaine prochaine. Ou la semaine d’après. Après les vacances qui arrivent, ou celles qui suivent. 

Et un jour, notre petit train-train quotidien, notre monde s’est renversé avec l’arrivée du Covid-19. Et c’est ce monde à l’envers qui nous a réunis et a marqué le début d’une aventure qui a presque rendu amusant le confinement. 

Nous avons créé Kotoboo pour aider les parents et éducateurs, pendant la pandémie mais aussi pour l’après. 

Notre vision

Nous soutenons une science sans barrière. Notre but est d’aller au-delà d’une information scientifique qui serait simplement là, quelque part, accessible à qui voudrait et pourrait la chercher. Nous voulons que l’information scientifique arrivent jusqu’à vous.  Nous travaillons donc dur pour rendre nos articles accessibles. Nous avons commencé avec une version multilingue en trois langues: Anglais, Français et Japonais, et nous souhaitons ajouter d’autres langues au fur et à mesure. Nous travaillons aussi activement à rendre notre site accessible aux malvoyants et malentendants.